Characters remaining: 500/500
Translation

bắt chước

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bắt chước" signifie "imiter" ou "singer". C'est un verbe qui désigne l'action de reproduire le comportement, les gestes ou les paroles de quelqu'un d'autre.

Utilisation simple

On peut utiliser "bắt chước" pour parler des enfants qui imitent leurs parents ou d'autres personnes. Par exemple : - Trẻ em bắt chước bố mẹ - "L'enfant imite ses parents."

Exemple
  • Bắt chước vụng về một cử chỉ - "Imiter maladroitement un geste." Cela illustre comment quelqu'un peut essayer d'imiter un geste mais ne pas le faire avec précision ou grâce.
Usage avancé

Dans un contexte plus large, "bắt chước" peut également se référer à l'imitation dans l'art ou la musique, où un artiste peut s'inspirer d'un autre. Par exemple : - Nghệ sĩ bắt chước phong cách của danh họa - "L'artiste imite le style d'un grand peintre."

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes pour "bắt chước", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour enrichir le sens, comme "bắt chước theo" qui signifie "imiter selon".

Différents sens

Bien que "bắt chước" signifie principalement "imiter", il peut aussi avoir une connotation négative lorsqu'il s'agit de plagiat ou d'imiter sans originalité.

Synonymes
  • Sao chépqui signifie "copier", surtout dans le contexte de documents ou d'œuvres.
  • Nháiqui peut également signifier "imiter", mais souvent de manière moins respectueuse ou pour se moquer.
  1. imiter; singer; marcher sur les pas de (quelqu'un)
    • Trẻ em bắt chước bố mẹ
      l'enfant imite ses parents
    • Bắt chước vụng về một cử chỉ
      singer gauchement un geste

Comments and discussion on the word "bắt chước"